Romunija je evropska država. Njegove značilnosti, način življenja in jezikovna edinstvenost so povezani z zgodovinsko tvorbo krščanstva in sosednjih držav. Romunščina je del indoevropske družine. Je eden najbolj nenavadnih jezikov romanske skupine. V njem so zabeležene skupine lastnosti, ki so bile vzete iz različnih jezikov balkanskega izvora. Ti odtenki se odražajo v lastnih romunskih imenih.
Izvor romunskih imen
Kot veste, so romunska moška imena pogosta ne samo na ozemlju Romunije, temveč tudi v državah Azije in Amerike. To je posledica njihove lepote in zvočnosti.
Izvor romunskih imen ima več virov.
- Izposoja iz starih jezikov.
- Imitacija imen bogov in junakov antične literature.
- Izvor izvirnih romunskih imen iz imen pojavov, predmetov.
- Izvleček iz Svetega pisma.
Romunska moška imena. Seznam
Najpogostejša in najbolj priljubljena imena moških v letu 2018 so predstavljena v tabeli.
Št. | ime | vrednost |
A | ||
1. | Anton | Grško "nasprotnik" |
2 | Andrey | Grško "pogumen, pogumen" |
3. | Alin | Keltske skala |
4. | Iorgu | sobo. orač |
5. | Aionut | sobo. "dobri bog" |
B | ||
6. | Besnik | Alb. "zvest" |
7. | Boldo | lat "zaščita kralja" |
8. | Bogdan | slava. "Bog je dal" |
9. | Beniamin | Dr. Heb. "ljubljeni sin" |
10. | Boiko | slava. živahno |
V | ||
11. | Vesil | sobo. kralj |
12. | Valerija | rimski. "biti močan, zdrav" |
13. | Vasile | Grško "kraljevski, kraljevski" |
14. | Virgil | lat peppy |
G | ||
15. | Gudad | sobo. prvak |
16. | George | Grško "kmet" |
17. | Gunari | cigan. "bojevnik, bojevnik" |
18. | Gavril | Dr. Heb. "Močan kot Bog" |
D | ||
19. | Doreen | Grško "razpoložen" |
20. | Douro | Taj. "ozdraviti" |
21. | Danutz | sobo. "sodnik" |
22. | Georgie | izboklina. "kmet" |
E | ||
23. | Eugen | Grško "plemenit" |
In | ||
24. | Ivan | Dr. Heb. "Božji dar" |
25. | Ion | Dr. Heb. "potrpežljiv" |
26. | Jožef | Dr. Heb. "Bog bo povečal" |
27. | Ioska | cigan. "povečal se bo" |
28. | Ionel | plesen "prijazen do vseh" |
Do | ||
29. | Carol | polirati "žensko" |
30. | Konstantin | lat "vztrajen, vztrajen" |
31. | Cornell | lat pasji les |
32. | Kozmin | Grško "lepo" |
L | ||
33. | Liviu | sobo. modrikasto |
34. | Lorentiu | sobo. "iz Lorentuma" |
35. | Luzijski | Španščina svetloba |
36. | Luka | drugi grški svetloba |
37. | Luka | lat. "sijaj" |
38. | Loise | izboklina. "slavni bojevnik" |
39. | Lorentium | izboklina. "slavni" |
40. | Lucian | Španščina svetloba |
M | ||
41. | Mihai | Madžarščina "kot Bog" |
42. | Mircea | izboklina. "miren" |
43. | Mirel | Turška srna |
44. | Marin | rimski. "morski" |
45. | Mitika | sobo. "ljubi zemljo" |
46. | Marco | Angleščina "posvečen Marsu" |
47. | Merikano | sobo. "bojeviti" |
48. | Marius | rimski. "pripadnost bogu Marsu" |
49. | Miloš | polirati "dobra slava" |
50. | Mihejca | sobo. "tisti, ki je kot Bog" |
N | ||
51. | Nikola | Grško "zmagovalec narodov" |
52. | Nick | Angleščina "zmagovalec" |
53. | Nicusor | sobo. "zmaga ljudstva" |
54. | Nikuley | Grško "zmagovalec ljudi" |
55. | Nelu | plesen "z znakom" |
56. | Nenedru | sobo. "pripravljen za potovanje" |
57. | Nick | sobo. "zmaga ljudstva" |
Oh | ||
58. | Oktavijan | lat "osmi" |
59. | Oriel | kalček. "poveljnik in nadzornik" |
60. | Oviden | lat "rešitelj" |
61. | Oktava | lat "osmi" |
P | ||
62. | Petre | Grško "kamen" |
63. | Pescha | Heb. cvetenje |
64. | Pitty | Angleščina "plemenita ženska" |
65. | Punk | cigan. skala |
66. | Peter | Grško "kamen" |
67. | Petša | cigan. "brezplačno" |
68. | Paša | lat "majhen" |
69. | Pavel | lat "majhen" |
70. | Pitiva | sobo. "majhen" |
P | ||
71. | Radu | pers "veselje" |
72. | Raul | njega. rdeči volk |
73. | Romulus | rimski. "iz Rima" |
74. | Razvan | pers "zabava duše" |
75. | Richard | pers "pogumen" |
76. | Roman | rimski. "Rimski, rimski" |
Z | ||
77. | Sergiu | sobo. "jasno" |
78. | Štefan | Grško "venček" |
79. | Cesar | rimski. "kralj" |
80. | Sorin | sobo. "sonce" |
81. | Stevu | Grško "zmagovalni" |
82. | Silva | lat "gozd" |
T | ||
83. | Trajan | izboklina. "tretji dvojček" |
84. | Toma | Španščina dvojčka |
85. | Tomaš | polirati "dvojno" |
86. | Tobar | cigan. "s Tibera" |
87. | Tit | lat "čast" |
Na | ||
88. | Walter | njega. "poveljnik" |
89. | Wadin | sobo. "znanje" |
F | ||
90. | Florentin | lat cvetenje |
91. | Fonso | sobo. "plemenit" |
92. | Vilice | sobo. "brezplačno" |
X | ||
93. | Horija | arabščina. "rajska deklica" |
94. | Henric | njega. "domači vladar" |
95. | Hanži | sobo. "dobri bog" |
W | ||
96. | Štefan | lat krono |
97. | Šerban | sobo. "lepo mesto" |
H | ||
98. | Chaprian | rimski. "s Cipra" |
Sem | ||
99. | Janoš | Madžarščina "milost Gospodova" |
100. | Janko | izboklina. "milost božja" |
Romunski moški priimki
Ena od značilnosti jezika te države je pomanjkanje razlik med romunskimi imeni in priimki. Če upoštevamo tvorjenje besed in morfološke značilnosti teh besed, se razkrije njihovo popolno naključje. Kjer se nahaja ime ali priimek, se določi na podlagi dveh kazalcev.
- Vrstni red besed v različnih govornih situacijah. Na primer, v pisnem uradnem ali pogovornem govoru bo prvi priimek, ki mu sledi ime. V govornikih ali knjigah je vrstni red besed obrnjen.
- Kratice ali naklonjene oblike imajo samo imena. Priimki se vedno uporabljajo le v celoti.
Tako je treba pri določanju romunskih moških imen in priimkov jasno razlikovati med situacijami in viri njihove uporabe.