kulturo

Državljanstvo - rusko! To se sliši ponosno

Državljanstvo - rusko! To se sliši ponosno
Državljanstvo - rusko! To se sliši ponosno
Anonim

Slovarji razlagajo, da beseda "narodnost" pomeni, da določena skupina ljudi pripada določeni etnični skupini. Konec devetnajstega stoletja jo je določil jezik, ki ga je govorila oseba, in njegova vera. I.e. Državljanstvo "ruščina" je bilo navedeno le za tiste ljudi, ki so govorili izključno rusko.

Image

Kmalu so se razmere spremenile. V ZSSR je morala oseba izbrati državljanstvo, ki je sovpadalo z državljanstvom enega od staršev. Tako je vsaj zahtevala ustava tistega časa. Vendar so se v resnici zgodili radovedni primeri.

Ko je neko dekle dobilo potni list, je bil njen oče Ossetian, mati pa Ukrajinka. Mimogrede, starši so hkrati predali potne liste za izmenjavo. V isti potni pisarni.

Kot je bilo pričakovano, so bili njihovi državljani zabeleženi v potnih listih. Kot je bilo pričakovano, je deklica v izjavi zapisala: "Prosim vas za dodelitev očetovega državljanstva." Rok je minil in deklica prejme potni list, na katerem piše, da je Rusinja. Državljan, zmeden, se obrne na potnega lista, katerega odgovor je bil omamljen. Zvenelo je takole:

"Vas skrbi?"

Deklici ni bilo mar: v ZSSR so bili vsi enaki. Toda ko so njeni starši prejeli potne liste, je šok postal še močnejši. V stolpcu "narodnost" je rusko označil oče, rusko - mati. Tako se je ta družina zrušila. Pomirila jih je le ena stvar: mati in dekličin oče, njuni sorodniki v četrti generaciji so se rodili in odraščali v povsem ruskem mestu, na srednjem pasu. In Osetijci in Ukrajinci so bili zapisani po narodnosti svojih staršev.

Image

Veljavna Ustava Ruske federacije neposredno navaja, da ima oseba pravico samostojno določiti svoje državljanstvo in tega nihče ne more posegati. Včasih se pojavijo smešni primeri. V enem večjih mest v osemdesetih so igrali rusko poroko med študentom iz Kameruna in temnopolto deklico iz Južne Afrike. Zdaj njihov vnuk, očarljivi temnolaski, široko nosni in zabuhli Luis Luis NJOGU Mwai, ki je danes star okoli 30 let, v vseh profilih navaja: narodnost - ruščina. Branje njegovih dokumentov je povzročilo več nasmehov uradnikov.

Toda Louis je res Rus. S svojimi nepopolnih 30 let je bil štirikrat v Afriki, ima dovoljenje za prebivanje v enem zelo velikem ruskem mestu, tekoče govori ruski in štiri druge jezike, med katerimi, žal, ni narečja njegovih staršev. In kar je najpomembneje - njegova duša je ruska: prijazna, široka, odzivna.

Image

Koncept "ruske narodnosti" je postal veliko širši. Še vedno si delimo navado Rusov in Ukrajincev, Belorusov in Kazahstanov. Za Turčijo, Egipt, Japonsko in številne druge države je za vsakega predstavnika ozemlja, na katerem je bila ZSSR, samo eno državljanstvo: rusko.

V tej besedi je določena veličina, velik ponos, vpletenost v zgodovino. Konec koncev so Rusi ruski nacionalni balet, ki že več kot sto let velja za nenadkriljivo. Rusi so zmaga nad fašistično Nemčijo in prvi polet v vesolje.

Ruščina je ponosna, močna in velika beseda. Tega se morate vedno spomniti. Ponosni moramo biti, da smo Rusi.