kulturo

Tryn-trava - nič!

Kazalo:

Tryn-trava - nič!
Tryn-trava - nič!
Anonim

Pesem iz filma "Diamantna roka", ki hvali zajce, ki kosijo travo, je postala resnično priljubljena. Dejansko v prostranosti Rusije praktično ni ljudi, ki tega ne bi znali na pamet. Vendar pa tudi praktično ni ljudi, ki bi si lahko jasno odgovorili na vprašanje: "Trynska trava - kaj je to?"

Image

Ozadje

Vsakdo lahko formulira, kaj pomeni krilati izraz: tryn-trave - vseeno, morda rusko. Mogoče je zato pesem našla tako vroč odziv v sovjetskih srcih. Pravzaprav - najljubša taktika: metodično kositi rastlinje in ne razmišljati o grozotah tega krutega sveta. Vse se nekako razreši samo od sebe. Mimogrede, izraz »tryn-trave« se odraža v ljudski umetnosti in drugih delih. Na primer precej manj znan, a morda globlji in bolj tragičen film Sergeja Nikonenka. Zaplet temelji na konfliktu med delujočim, a vedrim Stepanom in njegovo romantično mislečo ženo Lidijo. Kot ponavadi se na obzorju pojavi ljubimec junaka Vadim, ki Lidijo nagne k drugemu življenju. Nikogar ne bo presenečenje, da bo Stepan zmagal v neenakem boju - ne poskuša razumeti nerazumljivega, ampak z mirno dušo opravlja svoje delo, zato je gospodar situacije. Velika ruska "tryn-trava". Le zakaj trava? In od kod je prišel "tryn"? Najbolj radovedni so se morali obrniti na različne vire informacij. In dokončnega odgovora niso našli. In Ušakov pojasnjevalni slovar daje naslednjo definicijo: tryn-trave - nekaj, kar ni vredno pozornosti, prazno.

Image

Od kod ime

Po biološki razvrstitvi rastline z imenom "tryn" ali "tryn-trave" ne obstajajo. Prav tako ni bilo dokazov, da je bil tak vzdevek dodeljen kateri koli rastlini na ravni pogovornega govora. Ostaja še iskanje etimološkega izvora. Najprej bomo poskušali izbrati fonetične asociacije: tryn-tyn, dru.

  • Tyn - v starih časih ime ograje. Če te koncepte združite skupaj, dobite travo, ki raste ob ograji, torej plevel.

  • Drin je palica, ki se običajno uporablja v okviru orožja. Se pravi, določen del rastline, ki ima zelo gosto, skoraj leseno steblo. Takšni roki se ne morete odreči - proti njej se morate takoj boriti, zato se zdi ta možnost malo verjetna.

  • V ruskem jeziku obstajajo tudi soglasniški glagoli, na primer „tryndet“ - govoriti prazno, nekoristno za klepet. Pomen je skoraj enak tistemu, ki je določen v obrazložitvenem slovarju.

  • V stari ruski različici je bila uporabljena tudi beseda drgnjenje - kar pomeni "drgnjenje", tako da je v eni od različic "drgnjenje trave" - ​​to je smeti, ki ostane od naribane trave; z eno besedo, smeti, neuporabna stvar.

Naj se vrnemo k virom: pojem "travnata trava" se je v ruskem jeziku uporabljal že od antičnih časov. Kljub temu koreninske besede, povezane s tem imenom, se v naši literaturi niso ohranile. Mogoče je prišel od nekje zunaj?

Kaj nam bodo povedali tujci

Če vlečete vzporednice z drugimi jeziki, lahko najdete več primernih analogij.

  • Sanskrt (za neznane - staroindijski jezik) - beseda "trna" pomeni "trava". Se pravi, pojem „travnata trava“ je jezikovni most med dvema, sorodnimi jeziki. Ena in ista stvar v dveh narečjih: to je trin, ta trava je enaka. Spet smo odšli na znano pot.

  • Etruščanski jezik nam daje besedo trine na enak način kot v prejšnjem primeru - trava. Komentarji so odveč.

  • Bolgarski jezik ponuja praktično podobno besedo: „tintrava“ - plevel. Čeprav sta si ruski in bolgarski jezik tako blizu, je težko zanesljivo reči, kdo si je od nekoga izposodil besedo.

    Image