kulturo

Arabska moška imena. Lepa moderna imena za fante

Kazalo:

Arabska moška imena. Lepa moderna imena za fante
Arabska moška imena. Lepa moderna imena za fante
Anonim

V muslimanskem svetu je zelo pomembno, da otroku ne damo samo zvočnega, ampak tudi dobrega imena. Dejansko je v Kur'anu zapisano, da bodo "na dan vstajenja ljudje poklicani od mrtvih po imenih svojih in njihovih očetov". Še posebej pomembno je, da fantu daste pravično ime. Ta dekleta se imenujejo večinoma zvočno, pri čemer uporabljajo imena barv ali lastnosti, ki naj poudarjajo žensko lepoto. Zato izberejo imena v lokalnih narečjih. Človek mora nemudoma pokazati svoje vrline kot musliman - poslušna oseba Bogu. Zato fantje dobijo imena v arabščini. Na njem je napisan Kur'an. Arabščina ima enak pomen za muslimane kot latinščina v srednjeveški Evropi. Zdaj veliko ljudi sprejema islam. Za neofite ali novorojenčke iz muslimanskih družin je zelo pomembno, da izberejo dobra arabska moška imena. Ta članek naj bi olajšal vašo izbiro.

Image

Šiiti in suniti

Ta dva trenda v islamu se med seboj štejeta za nepravične, uzurpirala sta duhovno moč in izkrivljala nauke preroka Mohameda. Zato je pomembno razumeti, kateri verski šoli prigovor pripada. Suniti fantje ne kličejo Kazimi, Naki ali Javatim, saj so znana šiitska imama nosila ta arabska moška imena. Seznam drugega trenda izključuje Omarov, Abu Bakrov in Osmanov. Ta imena so nosili sunitski kalifi. A večinoma medsebojnih izjem je malo. Tako kot v krščanskem svetu tudi v islamu velja, da bo otroka zaščitil angel varuh, ki nosi isto ime kot dojenček. Otroci so zato poimenovani po pravičnih, imami, pobožni kalifi. Tudi vzdevki nekaterih sodelavcev postanejo imena. Torej, Zinnurein je preveden kot "vladar dveh žarkov", Al-Farukh pa "ločevanje napake od resnice."

Image

Konvencija o imenovanju

Za razliko od krščanstva muslimanska imena pogosto omenjajo eno od sto Božjih imen. Vendar, da ne bi prebrisali, se pred njim postavi predpona "Abd" - "suženj". Primer so zelo pogosta arabska moška imena Abdurrahim, Abdullah in tako naprej. Toda zaupati otroku skrbi angelov (Ahmad, Ibrahim) ali prerokov (Mohamed, Isa) brez te predpone. Islam ne pozdravlja cenzure osebe z dvojnim imenom. Vendar pa so v sodobnem svetu taki primeri vse pogostejši. Starši želijo svojega otroka dati pod zaščito več angelov naenkrat ali odsevati nekatere lastnosti. Tako skupaj z arabskimi imeni uporabljajo turška, iranska, perzijska in druga. Obstajajo tudi izposoje, čeprav redke, iz indijskega, barbarskega in celo grškega jezika.

Image

Imena za vse življenje

V krščanstvu se človek imenuje enkrat za vselej. Arabski sistem je bolj zapleten. "Alam" je novorojenček - njegovo ime. Takoj je dodan „Nasab“. To je srednje ime. Odmev kastnega sistema je povzročil "lacab." To ime je dobilo glede na družbeni status osebe, ki je bila odpovedana. Včasih je bil to naslov, včasih pa vzdevek, po katerem je oseba izstopala med drugimi. Nato je v verigo imen dodana nisba. Navedla je regijo izvora človeka. Če je imel moški kakšen nenavaden poklic ali je bil ustvarjalen človek, je bil v verigo dodan njegov psevdonim ali ime "delavnice". Tako bi se lahko v enem človeku v dolgem življenju nabralo od štiri do osem imen. Toda v sodobnih razmerah ljudje preprosto naslavljajo samo "alam".

Image

Arabska imena in priimki za moške

Priimek je zelo težko razumeti. Priimki so enaka imena, ki pripadajo le prednikom človeka. Do neke mere lahko arabski sistem primerjamo z ruskim. Vzemimo preprost primer: Ivan Petrovič Fedorov. Tu je vse jasno. Človek sam se imenuje Ivan, njegov oče se je imenoval Peter, njegov daljni, daljni prednik pa Fjodor. Toda musliman lahko navede svoje srednje ime, ime svojega dedka, pradedka ali istega daljnega prednika kot priimek. Še več, različni družinski člani lahko poudarijo kakšnega prednika, ki ga je ljubil. Zato imajo lahko bratje in sestre različne priimke. V zvezi s tem nastane zmeda. Najpogostejši priimki so Abbas, Assad, Hazard, Habibi in Hussein.

Image

Arabska moška imena moderna

Globalizacija današnjega sveta je dodala seznam možnih "alam" za fante. V sodobnem svetu - še posebej v Evropi - številne muslimanske družine svoje sinove poimenujejo po imenih, izposojenih iz drugih kultur. Toda, še enkrat, pomen "alam" za muslimana je zelo pomemben. Čudovit zvok in predvsem moda naj se umakneta v ozadje. Moška imena arabskega izvora so še vedno pogosta. A hkrati so priljubljene tudi tiste, ki imajo turške ali iranske korenine. Arabska imena se danes pogosto izgovarjajo drugače kot v starih časih. Nekateri na splošno niso v uporabi. Tako imenovana skupna imena so postala priljubljena. Na primer Arthur. To ime evropskega kralja iz srednjeveškega eposa za muslimane pomeni "močan". Odličen "alam" za fanta.

Priljubljena moška imena

Splošni trend je, da mnogi sodobni starši za sina izberejo zvok, nepozaben in zlahka izgovorjen "alam". To je posledica dejstva, da muslimani pogosto sobivajo s predstavniki drugih kultur. A zaradi mode ni treba poimenovati otroka ne po šeriatskih pravilih. Obstajajo zelo lepa arabska moška imena. Sem spadajo Aziz, kar pomeni "moč". Če se je otrok rodil šibek, ga lahko pokličete Aman ali Nazif, da odraste zdrav. Kamal pomeni popolnost, Nabih pa plemstvo. Zafir ustreza latinskemu imenu Victor - zmagovalec. Priljubljeni "Alami" so Amir (vladar), Giyas (uspešen), Damir (pameten), Ildar (mogočni), Ilyas (rešitelj), Ishan (vrsta), Najib (plemenit), Farukh (vesel), Khayrat (bogat). Obstajajo poetična imena. Tariq na primer pomeni "jutranja zvezda", Azgar - svetel, svetel.

Image

Pobožna imena

Nič ni lepšega kot dati svojega sina pod zaščito samega Alaha. S predpono "abd" (suženj), seveda. In seznam ni omejen samo na Abdullahovo ime. Vsemogočni ima veliko imen, ki jih je mogoče uporabiti za kritiko sina. To so Abduzzahir (suženj Vidnih), Abdulavval (Prvi), Abdulaziz (Mogočni), Abdulalim (Vseznajoči), Abdurahim (Usmiljeni). Pobožna arabska moška imena se lahko nanašajo tudi na angele in preroke. Primer so Jusuf, Ibrahim, Ilyas. Pobožne lastnosti lahko služijo tudi kot prototip imena. Tu lahko omenimo Abida (častilca), Amarja (bogočega), Hajjaja (gre na romanje).